Psalmen 45:16
“An deiner Väter Statt werden deine Söhne sein; zu Fürsten wirst du sie einsetzen im ganzen Lande.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 45:16 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
American Standard Version (ASV)English
Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
Open English Bible (OEB)English
May sons of yours take the place of your fathers, whom you will make princes in all the land.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
An deiner Väter Statt werden deine Söhne sein; zu Fürsten wirst du sie einsetzen im ganzen Lande.
Reina-Valera (RV)Español
En lugar de tus padres serán tus hijos, á quienes harás príncipes en toda la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Em vez de teus pais, serão teus filhos; tu os porás por príncipes sobre toda a terra.
Nova Versão (NVA)Português
No lugar de Teus pais, estarão Teus filhos, que Tu farás príncipes em toda a terra.
📖 Psalmen 45:16 im Kontext
14in buntgewirkten Kleidern wird sie zum König geführt werden; Jungfrauen hinter ihr her, ihre Gefährtinnen, werden zu dir gebracht werden.
15Sie werden geführt werden unter Freude und Jubel, sie werden einziehen in den Palast des Königs.
16An deiner Väter Statt werden deine Söhne sein; zu Fürsten wirst du sie einsetzen im ganzen Lande.
17Ich will deines Namens gedenken lassen alle Geschlechter hindurch; darum werden die Völker dich preisen immer und ewiglich.
Lies Psalmen 45 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen