Psalmen 37:3
“Vertraue auf Jehova und tue Gutes; wohne im Lande und weide dich an Treue;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 37:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Trust in the Lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
American Standard Version (ASV)English
Trust in Jehovah, and do good; Dwell in the land, and feed onhisfaithfulness.
Open English Bible (OEB)English
Trust in the Lord, and do good; remain in the land, and deal faithfully:
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Vertraue auf Jehova und tue Gutes; wohne im Lande und weide dich an Treue;
Reina-Valera (RV)Español
Espera en Jehová, y haz bien; vivirás en la tierra, y en verdad serás alimentado.
Bíblia Livre (BL)Português
Confia no SENHOR, e faze o bem; habita a terra, e te alimentarás em segurança.
Nova Versão (NVA)Português
Confia em Yahweh e faze o bem. Habita na terra e alimenta-te em fidelidade.
📖 Psalmen 37:3 im Kontext
1Von David. Erzürne dich nicht über die Übeltäter, beneide nicht die, welche Unrecht tun!
2Denn wie das Gras werden sie schnell vergehen, und wie das grüne Kraut verwelken.
3Vertraue auf Jehova und tue Gutes; wohne im Lande und weide dich an Treue;
4und ergötze dich an Jehova: so wird er dir geben die Bitten deines Herzens.
5Befiehl Jehova deinen Weg und vertraue auf ihn! Und er wird handeln;
Lies Psalmen 37 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen