Kostenlos laden
Psalmen 37:25
“Ich war jung und bin auch alt geworden, und nie sah ich den Gerechten verlassen, noch seinen Samen nach Brot gehen;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 37:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
American Standard Version (ASV)English
I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.
Open English Bible (OEB)English
Never, from youth to age, have I seen the righteous forsaken, or their children begging bread.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich war jung und bin auch alt geworden, und nie sah ich den Gerechten verlassen, noch seinen Samen nach Brot gehen;
Reina-Valera (RV)Español
Mozo fuí, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni su simiente que mendigue pan.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu já fui jovem, e já envelheci; mas nunca vi o justo desamparado, nem a sua semente a pedir pão.
Nova Versão (NVA)Português
Eu era jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo ser abandonado, nem seus filhos implorando por pão.

📖 Psalmen 37:25 im Kontext

23Von Jehova werden befestigt des Mannes Schritte, und an seinem Wege hat er Wohlgefallen;
24wenn er fällt, wird er nicht hingestreckt werden, denn Jehova stützt seine Hand.
25Ich war jung und bin auch alt geworden, und nie sah ich den Gerechten verlassen, noch seinen Samen nach Brot gehen;
26den ganzen Tag ist er gnädig und leiht, und sein Same wird gesegnet sein.
27Weiche vom Bösen und tue Gutes, und bleibe ewiglich!
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 37 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen