Psalmen 33:8
“Es fürchte sich vor Jehova die ganze Erde; mögen sich vor ihm scheuen alle Bewohner des Erdkreises!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 33:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Let all the earth fear the Lord: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
American Standard Version (ASV)English
Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Open English Bible (OEB)English
Let the whole world honour the Lord, let all who live on earth be in awe.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es fürchte sich vor Jehova die ganze Erde; mögen sich vor ihm scheuen alle Bewohner des Erdkreises!
Reina-Valera (RV)Español
Tema á Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
Bíblia Livre (BL)Português
Toda a terra, tenha temor ao SENHOR; todos os moradores do mundo prestem reverência a ele.
Nova Versão (NVA)Português
Que toda a terra tema a Yahweh; que todos os habitantes do mundo O reverenciem.
📖 Psalmen 33:8 im Kontext
6Durch Jehovas Wort sind die Himmel gemacht, und all ihr Heer durch den Hauch seines Mundes.
7Er sammelt die Wasser des Meeres wie einen Haufen, legt in Behälter die Fluten.
8Es fürchte sich vor Jehova die ganze Erde; mögen sich vor ihm scheuen alle Bewohner des Erdkreises!
9Denn er sprach, und es war; er gebot, und es stand da.
10Jehova macht zunichte den Ratschluß der Nationen, er vereitelt die Gedanken der Völker.
Lies Psalmen 33 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen