Psalmen 147:8
“Ihm, der die Himmel mit Wolken bedeckt, der Regen bereitet für die Erde, der Gras sprossen läßt auf den Bergen;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 147:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
American Standard Version (ASV)English
Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.
Open English Bible (OEB)English
For he covers the sky with clouds, he prepares rain for the earth, makes grass to grow on the mountains.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihm, der die Himmel mit Wolken bedeckt, der Regen bereitet für die Erde, der Gras sprossen läßt auf den Bergen;
Reina-Valera (RV)Español
El es el que cubre los cielos de nubes, el que prepara la lluvia para la tierra, el que hace á los montes producir hierba.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele que cobre o céu com nuvens, que prepara chuva para a terra, que faz os montes produzirem erva;
Nova Versão (NVA)Português
Ele cobre os céus com nuvens e prepara chuva para a terra, fazendo com que a relva cresça nas montanhas.
📖 Psalmen 147:8 im Kontext
6Jehova hält aufrecht die Elenden; er erniedrigt bis zur Erde die Gesetzlosen.
7Stimmet Jehova einen Lobgesang an, singet Psalmen unserem Gott mit der Laute!
8Ihm, der die Himmel mit Wolken bedeckt, der Regen bereitet für die Erde, der Gras sprossen läßt auf den Bergen;
9der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die da rufen.
10Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses, noch Gefallen an den Beinen des Mannes;
Lies Psalmen 147 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen