Kostenlos laden
Psalmen 144:9
“Gott! Ein neues Lied will ich dir singen, mit der Harfe von zehn Saiten will ich dir Psalmen singen;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 144:9 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
American Standard Version (ASV)English
I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.
Open English Bible (OEB)English
O God, a new song I would sing you, on a ten-stringed harp make you music.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gott! Ein neues Lied will ich dir singen, mit der Harfe von zehn Saiten will ich dir Psalmen singen;
Reina-Valera (RV)Español
Oh Dios, á ti cantaré canción nueva: con salterio, con decacordio cantaré á ti.
Bíblia Livre (BL)Português
Ó Deus, a ti cantarei uma canção nova; com harpa e instrumento de dez cordas tocarei música a ti.
Nova Versão (NVA)Português
Cantarei um cântico novo a Ti, ó Deus; com a harpa de dez cordas, cantarei louvores a Ti.

📖 Psalmen 144:9 im Kontext

7Strecke deine Hände aus von der Höhe; reiße mich und errette mich aus großen Wassern, aus der Hand der Söhne der Fremde,
8deren Mund Eitelkeit redet, und deren Rechte eine Rechte der Lüge ist!
9Gott! Ein neues Lied will ich dir singen, mit der Harfe von zehn Saiten will ich dir Psalmen singen;
10dir, der Rettung gibt den Königen, der seinen Knecht David entreißt dem verderblichen Schwerte.
11Reiße mich und errette mich aus der Hand der Söhne der Fremde, deren Mund Eitelkeit redet, und deren Rechte eine Rechte der Lüge ist;
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 144 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen