Psalmen 144:1
“Von David. Gepriesen sei Jehova, mein Fels, der meine Hände unterweist zum Kampf, meine Finger zum Kriege:”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 144:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Blessed be the Lord my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
American Standard Version (ASV)English
Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, Andmy fingers to fight:
Open English Bible (OEB)English
Blest be the Lord my rock, who trains my hands for war, my fingers for fighting.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Von David. Gepriesen sei Jehova, mein Fels, der meine Hände unterweist zum Kampf, meine Finger zum Kriege:
Reina-Valera (RV)Español
Salmo de David. BENDITO sea Jehová, mi roca, que enseña mis manos á la batalla, y mis dedos á la guerra:
Bíblia Livre (BL)Português
Bendito seja o SENHOR, rocha minha, que ensina minhas mãos para a batalha, e meus dedos para a guerra.
Nova Versão (NVA)Português
Bendito seja Yahweh, minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para a batalha.
📖 Psalmen 144:1 im Kontext
1Von David. Gepriesen sei Jehova, mein Fels, der meine Hände unterweist zum Kampf, meine Finger zum Kriege:
2Meine Güte und meine Burg, meine hohe Feste und mein Erretter; mein Schild und der, auf den ich traue, der mir mein Volk unterwirft!
3Jehova, was ist der Mensch, daß du Kenntnis von ihm nimmst, der Sohn des Menschen, daß du ihn beachtest?
Lies Psalmen 144 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen