Kostenlos laden
Psalmen 132:15
“Seine Speise will ich reichlich segnen, seine Armen mit Brot sättigen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 132:15 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
American Standard Version (ASV)English
I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
Open English Bible (OEB)English
I will royally bless her provision, and give bread to her poor in abundance.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Seine Speise will ich reichlich segnen, seine Armen mit Brot sättigen.
Reina-Valera (RV)Español
A su mantenimiento daré bendición: sus pobres saciaré de pan.
Bíblia Livre (BL)Português
Abençoarei seu sustento abundantemente, e fartarei seus necessitados de pão.
Nova Versão (NVA)Português
Eu a abençoarei abundantemente com provisões;

📖 Psalmen 132:15 im Kontext

13Denn Jehova hat Zion erwählt, hat es begehrt zu seiner Wohnstätte:
14Dies ist meine Ruhe immerdar; hier will ich wohnen, denn ich habe es begehrt.
15Seine Speise will ich reichlich segnen, seine Armen mit Brot sättigen.
16Und seine Priester will ich bekleiden mit Heil, und seine Frommen werden laut jubeln.
17Dort will ich das Horn Davids wachsen lassen, habe eine Leuchte zugerichtet meinem Gesalbten.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 132 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen