Kostenlos laden
Psalmen 128:2
“Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 128:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
American Standard Version (ASV)English
For thou shalt eat the labor of thy hands: Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Open English Bible (OEB)English
You will eat what your hands have toiled for, and be happy and prosperous!
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.
Reina-Valera (RV)Español
Cuando comieres el trabajo de tus manos, bienaventurado tú, y tendrás bien.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque comerás do trabalho de tuas mãos; tu serás bem-aventurado, e bem lhe sucederá .
Nova Versão (NVA)Português
O que o teu trabalho te fornecer, tu desfrutarás; serás abençoado e próspero.

📖 Psalmen 128:2 im Kontext

1Ein Stufenlied. Glückselig ein jeder, der Jehova fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!
2Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.
3Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.
4Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jehova fürchtet.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 128 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen