Kostenlos laden
Psalmen 118:25
“Bitte, Jehova, rette doch! Bitte, Jehova, gib doch Wohlfahrt!”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 118:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Save now, I beseech thee, O Lord: O Lord, I beseech thee, send now prosperity.
American Standard Version (ASV)English
Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
Open English Bible (OEB)English
O Lord, save us, we pray, O Lord, prosper, we pray.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Bitte, Jehova, rette doch! Bitte, Jehova, gib doch Wohlfahrt!
Reina-Valera (RV)Español
Oh Jehová, salva ahora, te ruego: oh Jehová, ruégote hagas prosperar ahora.
Bíblia Livre (BL)Português
Ah, SENHOR, salva-nos! Ah, SENHOR, faze -nos prosperar!
Nova Versão (NVA)Português
Ó, Yahweh, faz-nos vitoriosos! Faz-nos prosperar!

📖 Psalmen 118:25 im Kontext

23Von Jehova ist dies geschehen; wunderbar ist es in unseren Augen.
24Dies ist der Tag, den Jehova gemacht hat; frohlocken wir und freuen wir uns in ihm.
25Bitte, Jehova, rette doch! Bitte, Jehova, gib doch Wohlfahrt!
26Gesegnet, der da kommt im Namen Jehovas! Von dem Hause Jehovas aus haben wir euch gesegnet.
27Jehova ist Gott, und er hat uns Licht gegeben; bindet das Festopfer mit Stricken bis an die Hörner des Altars.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 118 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen