Psalmen 108:11
“Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 108:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
American Standard Version (ASV)English
Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
Open English Bible (OEB)English
Have you not spurned us, O God? You do not march forth with our armies.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?
Reina-Valera (RV)Español
Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
Bíblia Livre (BL)Português
Por acaso não serás tu, ó Deus? Tu que tinha nos rejeitado, e não saías mais com nossos exércitos?
Nova Versão (NVA)Português
Deus, Tu nos rejeitaste? Tu que já não sais com o nosso exército para a batalha.
📖 Psalmen 108:11 im Kontext
9Moab ist mein Waschbecken; auf Edom will ich meine Sandale werfen, über Philistäa will ich jauchzen.
10Wer wird mich führen in die befestigte Stadt, wer wird mich leiten bis nach Edom?
11Nicht du, Gott, der du uns verworfen hast und nicht auszogest, o Gott, mit unseren Heeren?
12Schaffe uns Hilfe aus der Bedrängnis! Menschenrettung ist ja eitel.
13Mit Gott werden wir mächtige Taten tun; und er, er wird unsere Bedränger zertreten.
Lies Psalmen 108 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen