Prediger 10:15
“Die Mühe des Toren macht ihn müde, ihn, der nicht einmal nach der Stadt zu gehen weiß.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Prediger 10:15 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
American Standard Version (ASV)English
The labor of fools wearieth every one of them; for he knoweth not how to go to the city.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Mühe des Toren macht ihn müde, ihn, der nicht einmal nach der Stadt zu gehen weiß.
Reina-Valera (RV)Español
El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dónde ir á la ciudad.
Bíblia Livre (BL)Português
O trabalho dos tolos lhes traz cansaço, porque não sabem ir à cidade.
Nova Versão (NVA)Português
O trabalho duro dos tolos os fadiga, de modo que eles nem sabem o caminho para a cidade.
📖 Prediger 10:15 im Kontext
13Der Anfang der Worte seines Mundes ist Torheit, und das Ende seiner Rede ist schlimmer Unsinn.
14Und der Tor macht viele Worte: doch weiß der Mensch nicht, was sein wird; und was nach ihm sein wird, wer wird es ihm kundtun?
15Die Mühe des Toren macht ihn müde, ihn, der nicht einmal nach der Stadt zu gehen weiß.
16Wehe dir, Land, dessen König ein Knabe ist, und dessen Fürsten am Morgen schmausen!
17Glücklich, du Land, dessen König ein Sohn der Edlen ist, und dessen Fürsten zu rechter Zeit speisen, als Männer und nicht als Schwelger! -
Lies Prediger 10 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen