Matthäus 5:27
“Ihr habt gehört, daß gesagt ist: Du sollst nicht ehebrechen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 5:27 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
American Standard Version (ASV)English
Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery:
Open English Bible (OEB)English
You have heard that it was said — ‘You must not commit adultery.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihr habt gehört, daß gesagt ist: Du sollst nicht ehebrechen.
Reina-Valera (RV)Español
Oísteis que fué dicho: No adulterarás:
Bíblia Livre (BL)Português
Ouvistes o que foi dito: “Não adulterarás”.
Nova Versão (NVA)Português
Ouvistes o que foi dito: 'Não adulterarás'.
📖 Matthäus 5:27 im Kontext
25Willfahre deiner Gegenpartei schnell, während du mit ihr auf dem Wege bist; damit nicht etwa die Gegenpartei dich dem Richter überliefere, und der Richter dich dem Diener überliefere, und du ins Gefängnis geworfen werdest.
26Wahrlich, ich sage dir: Du wirst nicht von dannen herauskommen, bis du auch den letzten Pfennig bezahlt hast.
27Ihr habt gehört, daß gesagt ist: Du sollst nicht ehebrechen.
28Ich aber sage euch, daß jeder, der ein Weib ansieht, ihrer zu begehren, schon Ehebruch mit ihr begangen hat in seinem Herzen.
29Wenn aber dein rechtes Auge dich ärgert, so reiß es aus und wirf es von dir; denn es ist dir nütze, daß eines deiner Glieder umkomme und nicht dein ganzer Leib in die Hölle geworfen werde.
Lies Matthäus 5 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen