Matthäus 26:72
“Und wiederum leugnete er mit einem Eide: Ich kenne den Menschen nicht!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 26:72 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And again he denied with an oath, I do not know the man.
American Standard Version (ASV)English
And again he denied with an oath, I know not the man.
Open English Bible (OEB)English
Again he denied it with an oath: “I do not know the man!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wiederum leugnete er mit einem Eide: Ich kenne den Menschen nicht!
Reina-Valera (RV)Español
Y negó otra vez con juramento: No conozco al hombre.
Bíblia Livre (BL)Português
E ele o negou outra vez com um juramento: Não conheço esse homem.
Nova Versão (NVA)Português
E ele negou de novo com um juramento: "Eu não conheço esse homem".
📖 Matthäus 26:72 im Kontext
70Er aber leugnete vor allen und sprach: Ich weiß nicht, was du sagst.
71Als er aber in das Tor hinausgegangen war, sah ihn eine andere; und sie spricht zu denen, die daselbst waren: Auch dieser war mit Jesu, dem Nazaräer.
72Und wiederum leugnete er mit einem Eide: Ich kenne den Menschen nicht!
73Kurz nachher aber traten die Dastehenden herzu und sprachen zu Petrus: Wahrhaftig, auch du bist einer von ihnen, denn auch deine Sprache macht dich offenbar.
74Da fing er an, sich zu verwünschen und zu schwören: Ich kenne den Menschen nicht! Und alsbald krähte der Hahn.
Lies Matthäus 26 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen