Kostenlos laden
Matthäus 21:45
“Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse gehört hatten, erkannten sie, daß er von ihnen rede.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 21:45 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And when the chief priests and Pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
American Standard Version (ASV)English
And when the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spake of them.
Open English Bible (OEB)English
After listening to these parables, the chief priests and the Pharisees saw that it was about them that he was speaking;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse gehört hatten, erkannten sie, daß er von ihnen rede.
Reina-Valera (RV)Español
Y oyendo los príncipes de los sacerdotes y los Fariseos sus parábolas, entendieron que hablaba de ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
Quando os chefes dos sacerdotes e os fariseus ouviram estas suas parábolas, entenderam que Jesus estava falando deles.
Nova Versão (NVA)Português
Quando os principais sacerdotes e os fariseus ouviram Suas parábolas, entenderam que Ele estava falando sobre eles.

📖 Matthäus 21:45 im Kontext

43Deswegen sage ich euch: Das Reich Gottes wird von euch weggenommen und einer Nation gegeben werden, welche dessen Früchte bringen wird.
44Und wer auf diesen Stein fällt, wird zerschmettert werden; aber auf welchen irgend er fallen wird, den wird er zermalmen.
45Und als die Hohenpriester und die Pharisäer seine Gleichnisse gehört hatten, erkannten sie, daß er von ihnen rede.
46Und als sie ihn zu greifen suchten, fürchteten sie die Volksmengen, denn sie hielten ihn für einen Propheten.
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 21 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen