Kostenlos laden
Matthäus 21:29
“Er aber antwortete und sprach: Ich will nicht; danach aber gereute es ihn, und er ging hin.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 21:29 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
American Standard Version (ASV)English
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.
Open English Bible (OEB)English
‘Yes, sir,’ he answered; but he did not go.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber antwortete und sprach: Ich will nicht; danach aber gereute es ihn, und er ging hin.
Reina-Valera (RV)Español
Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fué.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém ele respondeu: “Eu vou ,senhor”, mas não foi.
Nova Versão (NVA)Português
O filho respondeu e disse: 'Eu não irei'. Mas depois ele mudou sua opinião e foi.

📖 Matthäus 21:29 im Kontext

27Und sie antworteten Jesu und sprachen: Wir wissen es nicht. Da sagte auch er zu ihnen: So sage auch ich euch nicht, in welchem Recht ich diese Dinge tue.
28Was dünkt euch aber? Ein Mensch hatte zwei Kinder; und er trat hin zu dem ersten und sprach: Kind, geh heute hin, arbeite in meinem Weinberge.
29Er aber antwortete und sprach: Ich will nicht; danach aber gereute es ihn, und er ging hin.
30Und er trat hin zu dem zweiten und sprach desgleichen. Der aber antwortete und sprach: Ich gehe, Herr, und ging nicht.
31Welcher von den beiden hat den Willen des Vaters getan? Sie sagen zu ihm : Der erste. Jesus spricht zu ihnen: Wahrlich, ich sage euch, daß die Zöllner und die Huren euch vorangehen in das Reich Gottes.
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 21 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen