Markus 9:24
“Und alsbald rief der Vater des Kindleins und sagte mit Tränen : Ich glaube; hilf meinem Unglauben!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 9:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
American Standard Version (ASV)English
Straightway the father of the child cried out, and said, I believe; help thou mine unbelief.
Open English Bible (OEB)English
The boy’s father immediately cried out: “I have faith; help my want of faith!”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und alsbald rief der Vater des Kindleins und sagte mit Tränen : Ich glaube; hilf meinem Unglauben!
Reina-Valera (RV)Español
Y luego el padre del muchacho dijo clamando: Creo, ayuda mi incredulidad.
Bíblia Livre (BL)Português
Logo o pai do menino, clamando, disse: Creio! Ajuda-me na minha incredulidade.
Nova Versão (NVA)Português
Imediatamente o pai da criança clamou e disse: "Eu creio! Ajuda-me na minha incredulidade!".
📖 Markus 9:24 im Kontext
22Von Kindheit an; und oftmals hat er ihn sogar ins Feuer geworfen und ins Wasser, auf daß er ihn umbrächte; aber wenn du etwas kannst, so erbarme dich unser und hilf uns!
23Jesus aber sprach zu ihm: Das "wenn du kannst" ist, wenn du glauben kannst; dem Glaubenden ist alles möglich.
24Und alsbald rief der Vater des Kindleins und sagte mit Tränen : Ich glaube; hilf meinem Unglauben!
25Als aber Jesus sah, daß eine Volksmenge zusammenlief, bedrohte er den unreinen Geist, indem er zu ihm sprach: Du stummer und tauber Geist, ich gebiete dir: fahre von ihm aus und fahre nicht mehr in ihn.
26Und schreiend und ihn sehr zerrend fuhr er aus; und er wurde wie tot, so daß die meisten sagten:
Lies Markus 9 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen