Markus 6:12
“Und sie gingen aus und predigten, daß die Buße tun sollten;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 6:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And they went out, and preached that men should repent.
American Standard Version (ASV)English
And they went out, and preached that men should repent.
Open English Bible (OEB)English
So they set out, and proclaimed the need of repentance.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie gingen aus und predigten, daß die Buße tun sollten;
Reina-Valera (RV)Español
Y saliendo, predicaban que los hombres se arrepintiesen.
Bíblia Livre (BL)Português
Eles, então, se foram, e pregaram que as pessoas se arrependessem.
Nova Versão (NVA)Português
Eles saíram e proclamaram que as pessoas deveriam arrepender-se de seus pecados.
📖 Markus 6:12 im Kontext
10Und er sprach zu ihnen: Wo irgend ihr in ein Haus eintretet, daselbst bleibet, bis ihr von dannen weggeht.
11Und welcher Ort irgend euch nicht aufnehmen, und wo man euch nicht hören wird, von dannen gehet hinaus und schüttelt den Staub ab, der unter euren Füßen ist, ihnen zum Zeugnis.
12Und sie gingen aus und predigten, daß die Buße tun sollten;
13und sie trieben viele Dämonen aus und salbten viele Schwache mit Öl und heilten sie.
14Und der König Herodes hörte von ihm (denn sein Name war bekannt geworden) und sagte: Johannes der Täufer ist aus den Toten auferstanden, und darum wirken solche Kräfte in ihm.
Lies Markus 6 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen