Markus 4:5
“Und anderes fiel auf das Steinichte, wo es nicht viel Erde hatte; und alsbald ging es auf, weil es nicht tiefe Erde hatte.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 4:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth:
American Standard Version (ASV)English
And other fell on the rocky ground, where it had not much earth; and straightway it sprang up, because it had no deepness of earth:
Open English Bible (OEB)English
Some fell on rocky ground, where it had not much soil, and, because the soil wasn't deep, sprang up at once;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und anderes fiel auf das Steinichte, wo es nicht viel Erde hatte; und alsbald ging es auf, weil es nicht tiefe Erde hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y otra parte cayó en pedregales, donde no tenía mucha tierra; y luego salió, porque no tenía la tierra profunda:
Bíblia Livre (BL)Português
E outra caiu em pedregulhos, onde não havia muita terra; e logo nasceu, porque não tinha terra profunda.
Nova Versão (NVA)Português
Outras caíram em terreno rochoso, onde não havia muita terra. Imediatamente elas brotaram, porque a terra não tinha profundidade.
📖 Markus 4:5 im Kontext
3Höret! Siehe, der Säemann ging aus zu säen.
4Und es geschah, indem er säte, fiel etliches an den Weg, und die Vögel kamen und fraßen es auf.
5Und anderes fiel auf das Steinichte, wo es nicht viel Erde hatte; und alsbald ging es auf, weil es nicht tiefe Erde hatte.
6Und als die Sonne aufging, wurde es verbrannt, und weil es keine Wurzel hatte, verdorrte es.
7Und anderes fiel unter die Dornen; und die Dornen schossen auf und erstickten es, und es gab keine Frucht.
Lies Markus 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen