Markus 10:28
“Petrus fing an, zu ihm zu sagen: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 10:28 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
American Standard Version (ASV)English
Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Open English Bible (OEB)English
“But we,” began Peter, “we left everything and have followed you.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Petrus fing an, zu ihm zu sagen: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces Pedro comenzó á decirle: He aquí, nosotros hemos dejado todas las cosas, y te hemos seguido.
Bíblia Livre (BL)Português
E Pedro começou a lhe dizer: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos.
Nova Versão (NVA)Português
Pedro começou a dizer-Lhe: "Eis que nós deixamos tudo para trás e Te seguimos".
📖 Markus 10:28 im Kontext
26Sie aber waren über die Maßen erstaunt und sprachen zueinander: Und wer kann dann errettet werden?
27Jesus aber sah sie an und spricht: Bei Menschen ist es unmöglich, aber nicht bei Gott; denn bei Gott sind alle Dinge möglich.
28Petrus fing an, zu ihm zu sagen: Siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.
29Jesus antwortete und sprach: Wahrlich, ich sage euch: Da ist niemand, der Haus oder Brüder oder Schwestern oder Vater oder Mutter oder Weib oder Kinder oder Äcker verlassen hat um meinet-und um des Evangeliums willen,
30der nicht hundertfältig empfange, jetzt in dieser Zeit Häuser und Brüder und Schwestern und Mütter und Kinder und Äcker, mit Verfolgungen, und in dem kommenden Zeitalter ewiges Leben.
Lies Markus 10 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen