Lukas 4:7
“Wenn du nun vor mir anbeten willst, soll sie alle dein sein.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 4:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.
American Standard Version (ASV)English
If thou therefore wilt worship before me, it shall all be thine.
Open English Bible (OEB)English
If you worship me, it will all be yours.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn du nun vor mir anbeten willst, soll sie alle dein sein.
Reina-Valera (RV)Español
Pues si tú adorares delante de mí, serán todos tuyos.
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto, se tu me adorares, tudo será teu.
Nova Versão (NVA)Português
Portanto, se Te prostrares diante de mim e me adorares, tudo isto será Teu”.
📖 Lukas 4:7 im Kontext
5Und der Teufel führte ihn auf einen hohen Berg und zeigte ihm in einem Augenblick alle Reiche des Erdkreises.
6Und der Teufel sprach zu ihm: Ich will dir alle diese Gewalt und ihre Herrlichkeit geben; denn mir ist sie übergeben, und wem irgend ich will, gebe ich sie.
7Wenn du nun vor mir anbeten willst, soll sie alle dein sein.
8Und Jesus antwortete ihm und sprach: Es steht geschrieben: "Du sollst den Herrn, deinen Gott, anbeten und ihm allein dienen".
9Und er führte ihn nach Jerusalem und stellte ihn auf die Zinne des Tempels und sprach zu ihm: Wenn du Gottes Sohn bist, so wirf dich von hier hinab;
Lies Lukas 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen