Lukas 2:32
“ein Licht zur Offenbarung der Nationen und zur Herrlichkeit deines Volkes Israel.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 2:32 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
American Standard Version (ASV)English
A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.
Open English Bible (OEB)English
A light to bring light to the Gentiles, And to be the glory of your people Israel.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
ein Licht zur Offenbarung der Nationen und zur Herrlichkeit deines Volkes Israel.
Reina-Valera (RV)Español
Luz para ser revelada á los Gentiles, y la gloria de tu pueblo Israel.
Bíblia Livre (BL)Português
Luz para iluminar as gentios, e para a glória do teu povo Israel.
Nova Versão (NVA)Português
Luz para revelação aos gentios, e para glória do Teu povo de Israel”.
📖 Lukas 2:32 im Kontext
30denn meine Augen haben dein Heil gesehen,
31welches du bereitet hast vor dem Angesicht aller Völker:
32ein Licht zur Offenbarung der Nationen und zur Herrlichkeit deines Volkes Israel.
33Und sein Vater und seine Mutter verwunderten sich über das, was über ihn geredet wurde.
34Und Simeon segnete sie und sprach zu Maria, seiner Mutter: Siehe, dieser ist gesetzt zum Fall und Aufstehen vieler in Israel und zu einem Zeichen, dem widersprochen wird
Lies Lukas 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen