Lukas 2:14
“Herrlichkeit Gott in der Höhe, und Friede auf Erden, an den Menschen ein Wohlgefallen!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 2:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
American Standard Version (ASV)English
Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.
Open English Bible (OEB)English
“glory to God on high, And on earth peace among those in whom he finds pleasure.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Herrlichkeit Gott in der Höhe, und Friede auf Erden, an den Menschen ein Wohlgefallen!
Reina-Valera (RV)Español
Gloria en las alturas á Dios, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres.
Bíblia Livre (BL)Português
Glória nas alturas a Deus, paz na terra aos seres humanos de quem ele se agrada.
Nova Versão (NVA)Português
“Glória a Deus nas alturas e que haja paz na terra entre o povo o qual Deus quer bem”.
📖 Lukas 2:14 im Kontext
12Und dies sei euch das Zeichen: Ihr werdet ein Kind finden, in Windeln gewickelt und in einer Krippe liegend.
13Und plötzlich war bei dem Engel eine Menge der himmlischen Heerscharen, welche Gott lobten und sprachen:
14Herrlichkeit Gott in der Höhe, und Friede auf Erden, an den Menschen ein Wohlgefallen!
15Und es geschah, als die Engel von ihnen hinweg in den Himmel fuhren, daß die Hirten zueinander sagten: Laßt uns nun hingehen nach Bethlehem und diese Sache sehen, die geschehen ist, welche der Herr uns kundgetan hat.
16Und sie kamen eilends und fanden sowohl Maria als Joseph, und das Kind in der Krippe liegend.
Lies Lukas 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen