Kostenlos laden
Lukas 19:4
“Und er lief voraus und stieg auf einen Maulbeerfeigenbaum, auf daß er ihn sähe; denn er sollte daselbst durchkommen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Lukas 19:4 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
American Standard Version (ASV)English
And he ran on before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
Open English Bible (OEB)English
So he ran on ahead and climbed into a mulberry tree, to see Jesus, for he knew that he must pass that way.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er lief voraus und stieg auf einen Maulbeerfeigenbaum, auf daß er ihn sähe; denn er sollte daselbst durchkommen.
Reina-Valera (RV)Español
Y corriendo delante, subióse á un árbol sicómoro para verle; porque había de pasar por allí.
Bíblia Livre (BL)Português
E correndo com antecedência, subiu em uma árvore de frutos que parecem figos, para o ver; porque ele passaria por ali.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Zaqueu correu à frente do povo e subiu num sicômoro para ver Jesus, pois Ele estava prestes a passar por ali.

📖 Lukas 19:4 im Kontext

2Und siehe, da war ein Mann, mit Namen Zachäus, und selbiger war ein Oberzöllner, und er war reich.
3Und er suchte Jesum zu sehen, wer er wäre; und er vermochte es nicht vor der Volksmenge, denn er war klein von Gestalt.
4Und er lief voraus und stieg auf einen Maulbeerfeigenbaum, auf daß er ihn sähe; denn er sollte daselbst durchkommen.
5Und als er an den Ort kam, sah Jesus auf und erblickte ihn und sprach zu ihm: Zachäus, steige eilends hernieder, denn heute muß ich in deinem Hause bleiben.
6Und er stieg eilends hernieder und nahm ihn auf mit Freuden.
Pfarrer Leo

Lies Lukas 19 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen