Klagelieder 3:56
“Du hast meine Stimme gehört; verbirg dein Ohr nicht vor meinem Seufzen, meinem Schreien!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Klagelieder 3:56 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.
American Standard Version (ASV)English
Thou heardest my voice; hide not thine ear at my breathing, at my cry.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hast meine Stimme gehört; verbirg dein Ohr nicht vor meinem Seufzen, meinem Schreien!
Reina-Valera (RV)Español
Oiste mi voz; no escondas tu oído á mi clamor, para mi respiro.
Bíblia Livre (BL)Português
Ouviste minha voz: não escondas o teu ouvido ao meu suspiro, ao meu clamor.
Nova Versão (NVA)Português
Tu ouviste minha voz quando eu clamei: "Não escondas Teus ouvidos do meu pedido de alívio, do meu clamor de socorro".
📖 Klagelieder 3:56 im Kontext
54Wasser strömten über mein Haupt; ich sprach: Ich bin abgeschnitten!
55Jehova, ich habe deinen Namen angerufen aus der tiefsten Grube.
56Du hast meine Stimme gehört; verbirg dein Ohr nicht vor meinem Seufzen, meinem Schreien!
57Du hast dich genaht an dem Tage, da ich dich anrief; du sprachst: Fürchte dich nicht!
58Herr, du hast die Rechtssachen meiner Seele geführt, hast mein Leben erlöst.
Lies Klagelieder 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen