Joel 2:29
“Und selbst über die Knechte und über die Mägde werde ich meinen Geist ausgießen in jenen Tagen. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Joel 2:29 — Bibelvers in 7 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
American Standard Version (ASV)English
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und selbst über die Knechte und über die Mägde werde ich meinen Geist ausgießen in jenen Tagen. -
Reina-Valera (RV)Español
Y aun también sobre los siervos y sobre las siervas derramaré mi Espíritu en aquellos días.
Bíblia Livre (BL)Português
E também sobre os servos e sobre as servas, naqueles dias derramarei o meu Espírito.
Nova Versão (NVA)Português
Naqueles dias, derramarei Meu Espírito também sobre os servos e as servas.
📖 Joel 2:29 im Kontext
27Und ihr werdet wissen, daß ich in Israels Mitte bin, und daß ich, Jehova, euer Gott bin, und keiner sonst. Und mein Volk soll nimmermehr beschämt werden.
28Und danach wird es geschehen, daß ich meinen Geist ausgießen werde über alles Fleisch; und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, eure Greise werden Träume haben, eure Jünglinge werden Gesichte sehen.
29Und selbst über die Knechte und über die Mägde werde ich meinen Geist ausgießen in jenen Tagen. -
30Und ich werde Wunder geben im Himmel und auf der Erde: Blut und Feuer und Rauchsäulen;
31die Sonne wird sich in Finsternis verwandeln und der Mond in Blut, ehe der Tag Jehovas kommt, der große und furchtbare. -
Lies Joel 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen