Jesaja 8:15
“Und viele unter ihnen werden straucheln, und werden fallen und zerschmettert und verstrickt und gefangen werden. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jesaja 8:15 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
American Standard Version (ASV)English
And many shall stumble thereon, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und viele unter ihnen werden straucheln, und werden fallen und zerschmettert und verstrickt und gefangen werden. -
Reina-Valera (RV)Español
Y muchos tropezarán entre ellos, y caerán, y serán quebrantados: enredaránse, y serán presos.
Bíblia Livre (BL)Português
E muitos dentre eles tropeçarão e cairão; e serão quebrados, enlaçados, e presos.
Nova Versão (NVA)Português
Muitos tropeçarão e cairão; e serão destruídos, enlaçados e capturados.
📖 Jesaja 8:15 im Kontext
13Jehova der Heerscharen, den sollt ihr heiligen; und er sei eure Furcht, und er sei euer Schrecken.
14Und er wird zum Heiligtum sein; aber zum Stein des Anstoßes und zum Fels des Strauchelns den beiden Häusern Israels, zur Schlinge und zum Fallstrick den Bewohnern von Jerusalem.
15Und viele unter ihnen werden straucheln, und werden fallen und zerschmettert und verstrickt und gefangen werden. -
16Binde das Zeugnis zu, versiegele das Gesetz unter meinen Jüngern. -
17Und ich will auf Jehova harren, der sein Angesicht verbirgt vor dem Hause Jakob, und will auf ihn hoffen.
Lies Jesaja 8 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen