Jesaja 13:7
“Darum werden alle Hände erschlaffen, und jedes Menschenherz wird zerschmelzen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jesaja 13:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt:
American Standard Version (ASV)English
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Darum werden alle Hände erschlaffen, und jedes Menschenherz wird zerschmelzen.
Reina-Valera (RV)Español
Por tanto, se enervarán todas la manos, y desleiráse todo corazón de hombre:
Bíblia Livre (BL)Português
Por isso todas as mãos ficarão fracas, e o coração de todos os homens se derreterá.
Nova Versão (NVA)Português
Portanto, todas as mãos ficarão frouxas e todo coração se derreterá.
📖 Jesaja 13:7 im Kontext
5aus fernem Lande Gekommene, vom Ende des Himmels, Jehova und die Werkzeuge seines Grimmes, um das ganze Land zu verderben.
6Heulet, denn nahe ist der Tag Jehovas; er kommt wie eine Verwüstung vom Allmächtigen.
7Darum werden alle Hände erschlaffen, und jedes Menschenherz wird zerschmelzen.
8Und sie werden bestürzt sein, Wehen und Schmerzen werden sie ergreifen, sie werden sich winden gleich einer Gebärenden; einer starrt den anderen an, ihre Angesichter glühen.
9Siehe, der Tag Jehovas kommt grausam, und Grimm und Zornglut, um die Erde zur Wüste zu machen; und ihre Sünder wird er von derselben vertilgen.
Lies Jesaja 13 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen