Hohelied 7:9
“und dein Gaumen wie der beste Wein, ...der meinem Geliebten sanft hinuntergleitet, der über die Lippen der Schlummernden schleicht.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hohelied 7:9 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.
American Standard Version (ASV)English
And thy mouth like the best wine, That goeth down smoothly for my beloved, Gliding through the lips of those that are asleep.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und dein Gaumen wie der beste Wein, ...der meinem Geliebten sanft hinuntergleitet, der über die Lippen der Schlummernden schleicht.
Reina-Valera (RV)Español
Y tu paladar como el buen vino, que se entra á mi amado suavemente, y hace hablar los labios de los viejos.
Bíblia Livre (BL)Português
E tua boca seja como o bom vinho; Ela : Vinho que se entra a meu amado suavemente, e faz falarem os lábios dos que dormem.
Nova Versão (NVA)Português
Que tua boca seja como o melhor vinho", "fluindo suavemente para meu amado, deslizando sobre nossos lábios e dentes". A jovem mulher fala para seu amado:
📖 Hohelied 7:9 im Kontext
7Dieser dein Wuchs gleicht der Palme, und deine Brüste den Trauben.
8Ich sprach: Ich will die Palme ersteigen, will ihre Zweige erfassen; und deine Brüste sollen mir sein wie Trauben des Weinstocks, und der Duft deiner Nase wie Äpfel,
9und dein Gaumen wie der beste Wein, ...der meinem Geliebten sanft hinuntergleitet, der über die Lippen der Schlummernden schleicht.
10Ich bin meines Geliebten und nach mir ist sein Verlangen.
11Komm, mein Geliebter, laß uns aufs Feld hinausgehen, in den Dörfern übernachten.
Lies Hohelied 7 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen