Hiob 38:23
“die ich aufgespart habe für die Zeit der Bedrängnis, für den Tag des Kampfes und der Schlacht?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hiob 38:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?
American Standard Version (ASV)English
Which I have reserved against the time of trouble, Against the day of battle and war?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
die ich aufgespart habe für die Zeit der Bedrängnis, für den Tag des Kampfes und der Schlacht?
Reina-Valera (RV)Español
Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, para el día de la guerra y de la batalla?
Bíblia Livre (BL)Português
Que eu retenho até o tempo da angústia, até o dia da batalha e da guerra?
Nova Versão (NVA)Português
essas coisas que guardei para os tempos da aflição, para os tempos da batalha e de guerra?
📖 Hiob 38:23 im Kontext
21Du weißt es ja; denn damals wurdest du geboren, und die Zahl deiner Tage ist groß!
22Bist du zu den Vorräten des Schnees gekommen, und hast du gesehen die Vorräte des Hagels,
23die ich aufgespart habe für die Zeit der Bedrängnis, für den Tag des Kampfes und der Schlacht?
24Welches ist der Weg, auf dem das Licht sich verteilt, der Ostwind sich verbreitet über die Erde?
25Wer teilt der Regenflut Kanäle ab und einen Weg dem Donnerstrahle,
Lies Hiob 38 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen