Kostenlos laden
Hiob 14:6
“so blicke von ihm weg, daß er Ruhe habe, bis er wie ein Tagelöhner seinen Tag vollende.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hiob 14:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Turn from him, that he may rest, till he shall accomplish, as an hireling, his day.
American Standard Version (ASV)English
Look away from him, that he may rest, Till he shall accomplish, as a hireling, his day.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
so blicke von ihm weg, daß er Ruhe habe, bis er wie ein Tagelöhner seinen Tag vollende.
Reina-Valera (RV)Español
Si tú lo dejares, él dejará de ser: entre tanto deseará, como el jornalero, su día.
Bíblia Livre (BL)Português
Desvia-te dele, para que ele tenha repouso; até que, como o empregado, complete seu dia.
Nova Versão (NVA)Português
Desvia-te dele para que possa descansar, para que possa aproveitar seu dia como um diarista, se puder fazê-lo.

📖 Hiob 14:6 im Kontext

4Wie könnte ein Reiner aus einem Unreinen kommen? Nicht ein einziger!
5Wenn denn bestimmt sind seine Tage, die Zahl seiner Monde bei dir sind, wenn du ihm Schranken gesetzt hast, die er nicht überschreiten darf,
6so blicke von ihm weg, daß er Ruhe habe, bis er wie ein Tagelöhner seinen Tag vollende.
7Denn für den Baum gibt es Hoffnung: wird er abgehauen, so schlägt er wieder aus, und seine Schößlinge hören nicht auf.
8Wenn seine Wurzel in der Erde altert, und sein Stumpf im Boden erstirbt:
Pfarrer Leo

Lies Hiob 14 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen