Kostenlos laden
Hiob 12:5
“Dem Unglück gebührt Verachtung nach den Gedanken des Sorglosen; sie ist bereit für die, welche mit dem Fuße wanken.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hiob 12:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
American Standard Version (ASV)English
In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dem Unglück gebührt Verachtung nach den Gedanken des Sorglosen; sie ist bereit für die, welche mit dem Fuße wanken.
Reina-Valera (RV)Español
Aquel cuyos pies van á resbalar, es como una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras.
Bíblia Livre (BL)Português
A desgraça é menosprezada na opinião de quem está tranquilo, que está pronto para os que tropeçam com os pés.
Nova Versão (NVA)Português
No pensamento de quem está tranquilo, há desprezo pela calamidade; um empurrão para aqueles cujos os pés estão escorregando.

📖 Hiob 12:5 im Kontext

3Auch ich habe Verstand wie ihr; ich stehe nicht hinter euch zurück; und wer wüßte nicht dergleichen?
4Ich muß einer sein, der seinem Freunde zum Gespött ist, der zu Gott ruft, und er antwortet ihm; der Gerechte, Vollkommene ist zum Gespött!
5Dem Unglück gebührt Verachtung nach den Gedanken des Sorglosen; sie ist bereit für die, welche mit dem Fuße wanken.
6Die Zelte der Verwüster sind in Ruhe, und Sicherheit ist für die, welche Gott reizen, für den, welcher Gott in seiner Hand führt.
7Aber frage doch das Vieh, und es wird's dich lehren; und das Gevögel des Himmels, und es wird's dir kundtun;
Pfarrer Leo

Lies Hiob 12 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen