Kostenlos laden
Hesekiel 15:3
“Wird Holz davon genommen, um es zu einer Arbeit zu verwenden? Oder nimmt man davon einen Pflock, um irgend ein Gerät daran zu hängen?”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hesekiel 15:3 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
American Standard Version (ASV)English
Shall wood be taken thereof to make any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wird Holz davon genommen, um es zu einer Arbeit zu verwenden? Oder nimmt man davon einen Pflock, um irgend ein Gerät daran zu hängen?
Reina-Valera (RV)Español
¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso?
Bíblia Livre (BL)Português
Por acaso tomam dele madeira para fazer alguma obra? Toma-se dele alguma estaca para pendurar nela algum vaso?
Nova Versão (NVA)Português
O povo tira madeira da videira para fazer alguma coisa? Ou fazem eles uma estaca para pendurar alguma coisa?

📖 Hesekiel 15:3 im Kontext

1Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
2Menschensohn, was ist das Holz des Weinstocks mehr als alles andere Holz, die Rebe, welche unter den Bäumen des Waldes war?
3Wird Holz davon genommen, um es zu einer Arbeit zu verwenden? Oder nimmt man davon einen Pflock, um irgend ein Gerät daran zu hängen?
4Siehe, es wird dem Feuer zur Speise gegeben. Hat das Feuer seine beiden Enden verzehrt und ist seine Mitte versengt, wird es zu einer Arbeit taugen?
5Siehe, wenn es unversehrt ist, wird es zu keiner Arbeit verwendet; wieviel weniger, wenn das Feuer es verzehrt hat und es versengt ist, kann es noch zu einer Arbeit verwendet werden! -
Pfarrer Leo

Lies Hesekiel 15 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen