Hesekiel 10:13
“Die Räder, sie wurden vor meinen Ohren "Wirbel" genannt.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hesekiel 10:13 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
As for the wheels, it was cried unto them in my hearing, O wheel.
American Standard Version (ASV)English
As for the wheels, they were called in my hearing the whirling wheels.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Räder, sie wurden vor meinen Ohren "Wirbel" genannt.
Reina-Valera (RV)Español
A las ruedas, oyéndolo yo, se les gritaba: ¡Rueda!
Bíblia Livre (BL)Português
Quanto às rodas, eu ouvi que foram chamadas de “roda giratória”.
Nova Versão (NVA)Português
E ouvi que as rodas eram chamadas de "giratórias".
📖 Hesekiel 10:13 im Kontext
11Wenn sie gingen, so gingen sie nach ihren vier Seiten hin: Sie wandten sich nicht, wenn sie gingen; denn nach dem Orte, wohin das Vorderteil gerichtet war, folgten sie demselben: Sie wandten sich nicht, wenn sie gingen.
12Und ihr ganzer Leib und ihr Rücken und ihre Hände und ihre Flügel und die Räder waren voll Augen ringsum; alle vier hatten ihre Räder.
13Die Räder, sie wurden vor meinen Ohren "Wirbel" genannt.
14Und ein jedes hatte vier Angesichter; das Angesicht des ersten war das Angesicht eines Cherubs, und das Angesicht des zweiten das Angesicht eines Menschen, und des dritten das Angesicht eines Löwen, und des vierten das Angesicht eines Adlers.
15Und die Cherubim hoben sich empor. Das war das lebendige Wesen, welches ich am Flusse Kebar gesehen hatte.
Lies Hesekiel 10 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen