Kostenlos laden
Galater 4:8
“Aber damals freilich, als ihr Gott nicht kanntet, dientet ihr denen, die von Natur nicht Götter sind;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Galater 4:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.
American Standard Version (ASV)English
Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:
Open English Bible (OEB)English
Yet formerly, in your ignorance of God, you became slaves to ‘gods’ which were no gods.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber damals freilich, als ihr Gott nicht kanntet, dientet ihr denen, die von Natur nicht Götter sind;
Reina-Valera (RV)Español
Antes, en otro tiempo, no conociendo á Dios, servíais á los que por naturaleza no son dioses:
Bíblia Livre (BL)Português
Quando, porém, não conhecíeis a Deus, vós servíeis aos que por natureza não são deuses.
Nova Versão (NVA)Português
Mas, naquele momento, quando vós não conhecíeis a Deus, fostes feitos para serdes escravos dos que por natureza não eram deuses de modo algum.

📖 Galater 4:8 im Kontext

6Weil ihr aber Söhne seid, so hat Gott den Geist seines Sohnes in unsere Herzen gesandt, der da ruft: Abba, Vater!
7Also bist du nicht mehr Knecht, sondern Sohn; wenn aber Sohn, so auch Erbe durch Gott.
8Aber damals freilich, als ihr Gott nicht kanntet, dientet ihr denen, die von Natur nicht Götter sind;
9jetzt aber, da ihr Gott erkannt habt, vielmehr aber von Gott erkannt worden seid, wie wendet ihr wieder um zu den schwachen und armseligen Elementen, denen ihr wieder von neuem dienen wollt?
10Ihr beobachtet Tage und Monate und Zeiten und Jahre.
Pfarrer Leo

Lies Galater 4 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen