Epheser 6:7
“und mit Gutwilligkeit dienet, als dem Herrn und nicht den Menschen,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Epheser 6:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
With good will doing service, as to the Lord, and not to men:
American Standard Version (ASV)English
with good will doing service, as unto the Lord, and not unto men:
Open English Bible (OEB)English
Give your service heartily and cheerfully, as working for the Master and not for people;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und mit Gutwilligkeit dienet, als dem Herrn und nicht den Menschen,
Reina-Valera (RV)Español
Sirviendo con buena voluntad, como al Señor, y no á los hombres;
Bíblia Livre (BL)Português
servindo de boa vontade como ao Senhor, e não aos pessoas.
Nova Versão (NVA)Português
Servi com todo o vosso coração, como ao Senhor, e não a pessoas,
📖 Epheser 6:7 im Kontext
5Ihr Knechte, gehorchet euren Herren nach dem Fleische mit Furcht und Zittern, in Einfalt eures Herzens, als dem Christus;
6nicht mit Augendienerei, als Menschengefällige, sondern als Knechte Christi, indem ihr den Willen Gottes von Herzen tut,
7und mit Gutwilligkeit dienet, als dem Herrn und nicht den Menschen,
8da ihr wisset, daß, was irgend ein jeder Gutes tun wird, er dies vom Herrn empfangen wird, er sei Sklave oder Freier.
9Und ihr Herren, tut dasselbe gegen sie und lasset das Drohen, da ihr wisset, daß sowohl ihr als euer Herr in den Himmeln ist, und daß bei ihm kein Ansehen der Person ist.
Lies Epheser 6 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen