Kostenlos laden
Epheser 2:9
“nicht aus Werken, auf daß niemand sich rühme.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Epheser 2:9 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Not of works, lest any man should boast.
American Standard Version (ASV)English
not of works, that no man should glory.
Open English Bible (OEB)English
It is not due to obedience to law, so that no one can boast.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
nicht aus Werken, auf daß niemand sich rühme.
Reina-Valera (RV)Español
No por obras, para que nadie se gloríe.
Bíblia Livre (BL)Português
não por obras, para que ninguém tenha orgulho de si mesmo.
Nova Versão (NVA)Português
Não é por obras, para que ninguém se glorie.

📖 Epheser 2:9 im Kontext

7auf daß er in den kommenden Zeitaltern den überschwenglichen Reichtum seiner Gnade in Güte gegen uns erwiese in Christo Jesu.
8Denn durch die Gnade seid ihr errettet, mittelst des Glaubens; und das nicht aus euch, Gottes Gabe ist es;
9nicht aus Werken, auf daß niemand sich rühme.
10Denn wir sind sein Werk, geschaffen in Christo Jesu zu guten Werken, welche Gott zuvor bereitet hat, auf daß wir in ihnen wandeln sollen.
11Deshalb seid eingedenk, daß ihr, einst die Nationen im Fleische, welche Vorhaut genannt werden von der sogenannten Beschneidung, die im Fleische mit Händen geschieht,
Pfarrer Leo

Lies Epheser 2 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen