Kostenlos laden
Apostelgeschichte 8:21
“Du hast weder Teil noch Los an dieser Sache, denn dein Herz ist nicht aufrichtig vor Gott.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Apostelgeschichte 8:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
American Standard Version (ASV)English
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
Open English Bible (OEB)English
You have no share or part in our message, for your ‘heart is not right with God.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hast weder Teil noch Los an dieser Sache, denn dein Herz ist nicht aufrichtig vor Gott.
Reina-Valera (RV)Español
No tienes tú parte ni suerte en este negocio; porque tu corazón no es recto delante de Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu não tens parte nem porção nesta palavra; porque teu coração não é correto diante de Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Tu não tens parte ou porção neste ministério, pois teu coração não é reto para com Deus.

📖 Apostelgeschichte 8:21 im Kontext

19bot er ihnen Geld an und sagte: Gebet auch mir diese Gewalt, auf daß, wem irgend ich die Hände auflege, er den Heiligen Geist empfange.
20Petrus aber sprach zu ihm: Dein Geld fahre samt dir ins Verderben, weil du gemeint hast, daß die Gabe Gottes durch Geld zu erlangen sei!
21Du hast weder Teil noch Los an dieser Sache, denn dein Herz ist nicht aufrichtig vor Gott.
22Tue nun Buße über diese deine Bosheit und bitte den Herrn, ob dir etwa der Anschlag deines Herzens vergeben werde;
23denn ich sehe, daß du in Galle der Bitterkeit und in Banden der Ungerechtigkeit bist.
Pfarrer Leo

Lies Apostelgeschichte 8 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen