Apostelgeschichte 11:25
“Er zog aber aus nach Tarsus, um Saulus aufzusuchen; und als er ihn gefunden hatte, brachte er ihn nach Antiochien.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Apostelgeschichte 11:25 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:
American Standard Version (ASV)English
And he went forth to Tarsus to seek for Saul;
Open English Bible (OEB)English
Afterwards Barnabas left for Tarsus to look for Saul;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er zog aber aus nach Tarsus, um Saulus aufzusuchen; und als er ihn gefunden hatte, brachte er ihn nach Antiochien.
Reina-Valera (RV)Español
Después partió Bernabé á Tarso á buscar á Saulo; y hallado, le trajo á Antioquía.
Bíblia Livre (BL)Português
E Barnabé foi para Tarso, para buscar a Saulo; e achando-o, trouxe-o a Antioquia.
Nova Versão (NVA)Português
Então Barnabé foi para Tarso, procurando por Saulo.
📖 Apostelgeschichte 11:25 im Kontext
23welcher, als er hingekommen war und die Gnade Gottes sah, sich freute und alle ermahnte, mit Herzensentschluß bei dem Herrn zu verharren.
24Denn er war ein guter Mann und voll Heiligen Geistes und Glaubens; und eine zahlreiche Menge wurde dem Herrn hinzugetan.
25Er zog aber aus nach Tarsus, um Saulus aufzusuchen; und als er ihn gefunden hatte, brachte er ihn nach Antiochien.
26Es geschah ihnen aber, daß sie ein ganzes Jahr in der Versammlung zusammenkamen und eine zahlreiche Menge lehrten, und daß die Jünger zuerst in Antiochien Christen genannt wurden.
27In diesen Tagen aber kamen Propheten von Jerusalem nach Antiochien herab.
Lies Apostelgeschichte 11 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen