Kostenlos laden
Apostelgeschichte 10:18
“und als sie gerufen hatten, fragten sie, ob Simon, der Petrus zubenamt sei, daselbst herberge.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Apostelgeschichte 10:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there.
American Standard Version (ASV)English
and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, were lodging there.
Open English Bible (OEB)English
and called out and asked if the Simon, who was also known as Peter, was lodging there.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und als sie gerufen hatten, fragten sie, ob Simon, der Petrus zubenamt sei, daselbst herberge.
Reina-Valera (RV)Español
Y llamando, preguntaron si un Simón que tenía por sobrenombre Pedro, posaba allí.
Bíblia Livre (BL)Português
E chamando, perguntaram se Simão, que tinha por sobrenome Pedro, estava hospedado ali.
Nova Versão (NVA)Português
Chamando-o, perguntaram se Simão, chamado de Pedro, estava lá.

📖 Apostelgeschichte 10:18 im Kontext

16Dieses aber geschah dreimal; und das Gefäß wurde alsbald hinaufgenommen in den Himmel.
17Als aber Petrus bei sich selbst in Verlegenheit war, was doch das Gesicht sein möchte, das er gesehen hatte, siehe, da standen die Männer, welche von Kornelius gesandt waren und Simons Haus erfragt hatten, vor dem Tore;
18und als sie gerufen hatten, fragten sie, ob Simon, der Petrus zubenamt sei, daselbst herberge.
19Während aber Petrus über das Gesicht nachsann, sprach der Geist zu ihm: Siehe, drei Männer suchen dich.
20Stehe aber auf, geh hinab und ziehe mit ihnen, ohne irgend zu zweifeln, weil ich sie gesandt habe.
Pfarrer Leo

Lies Apostelgeschichte 10 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen