Amos 2:5
“so werde ich ein Feuer senden nach Juda, und es wird die Paläste Jerusalems verzehren.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Amos 2:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
American Standard Version (ASV)English
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
so werde ich ein Feuer senden nach Juda, und es wird die Paläste Jerusalems verzehren.
Reina-Valera (RV)Español
Meteré por tanto fuego en Judá, el cual consumirá los palacios de Jerusalem.
Bíblia Livre (BL)Português
Por isso meterei fogo em Judá, que consumirá os palácios de Jerusalém.
Nova Versão (NVA)Português
Enviarei fogo sobre Judá, que devorará as fortalezas de Jerusalém".
📖 Amos 2:5 im Kontext
3und ich werde den Richter ausrotten aus seiner Mitte und alle seine Fürsten mit ihm umbringen, spricht Jehova.
4So spricht Jehova: Wegen drei Freveltaten von Juda und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie das Gesetz Jehovas verworfen und seine Satzungen nicht bewahrt haben, und ihre Lügen sie verführten, denen ihre Väter nachgewandelt sind,
5so werde ich ein Feuer senden nach Juda, und es wird die Paläste Jerusalems verzehren.
6So spricht Jehova: Wegen drei Freveltaten von Israel und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie den Gerechten für Geld und den Dürftigen um ein Paar Schuhe verkaufen;
7sie, welche danach lechzen, den Staub der Erde auf dem Haupte der Armen zu sehen, und den Weg der Sanftmütigen krümmen; und ein Mann und sein Vater gehen zu derselben Dirne, um meinen heiligen Namen zu entweihen;
Lies Amos 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen