5. Buch Mose 27:19
“Verflucht sei, wer das Recht des Fremdlings, der Waise und der Witwe beugt! Und das ganze Volk sage: Amen!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 5. Buch Mose 27:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
American Standard Version (ASV)English
Cursed be he that wresteth the justice due to the sojourner, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Verflucht sei, wer das Recht des Fremdlings, der Waise und der Witwe beugt! Und das ganze Volk sage: Amen!
Reina-Valera (RV)Español
Maldito el que torciere el derecho del extranjero, del huérfano, y de la viuda. Y dirá todo el pueblo: Amén.
Bíblia Livre (BL)Português
Maldito o que distorcer o direito do estrangeiro, do órfão, e da viúva. E dirá todo o povo: Amém.
Nova Versão (NVA)Português
'Maldito o homem que usar a força para retirar a justiça do estrangeiro, do órfão ou da viúva'. Então, todo o povo responderá: 'Amém!'.
📖 5. Buch Mose 27:19 im Kontext
17Verflucht sei, wer die Grenze seines Nächsten verrückt! Und das ganze Volk sage: Amen!
18Verflucht sei, wer einen Blinden auf dem Wege irreführt! Und das ganze Volk sage: Amen!
19Verflucht sei, wer das Recht des Fremdlings, der Waise und der Witwe beugt! Und das ganze Volk sage: Amen!
20Verflucht sei, wer bei dem Weibe seines Vaters liegt, denn er hat die Decke seines Vaters aufgedeckt! Und das ganze Volk sage: Amen!
21Verflucht sei, wer bei irgend einem Vieh liegt! Und das ganze Volk sage: Amen!
Lies 5. Buch Mose 27 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen