5. Buch Mose 25:13
“Du sollst nicht zweierlei Gewichtsteine in deinem Beutel haben, einen großen und einen kleinen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 5. Buch Mose 25:13 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
American Standard Version (ASV)English
Thou shalt not have in thy bag diverse weights, a great and a small.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du sollst nicht zweierlei Gewichtsteine in deinem Beutel haben, einen großen und einen kleinen.
Reina-Valera (RV)Español
No tendrás en tu bolsa pesa grande y pesa chica.
Bíblia Livre (BL)Português
Não terás em tua bolsa peso grande e peso pequeno.
Nova Versão (NVA)Português
Não terás, em tua bolsa, pesos diferentes, um grande e um pequeno.
📖 5. Buch Mose 25:13 im Kontext
11Wenn Männer miteinander streiten, ein Mann und sein Bruder, und das Weib des einen eilt herbei, um ihren Mann aus der Hand seines Schlägers zu retten, und streckt ihre Hand aus und ergreift ihn bei seiner Scham:
12so sollst du ihr die Hand abhauen; dein Auge soll nicht schonen.
13Du sollst nicht zweierlei Gewichtsteine in deinem Beutel haben, einen großen und einen kleinen.
14Du sollst nicht zweierlei Epha in deinem Hause haben, ein großes und ein kleines.
15Vollen und gerechten Gewichtstein sollst du haben, und volles und gerechtes Epha sollst du haben, auf daß deine Tage verlängert werden in dem Lande, welches Jehova, dein Gott, dir gibt.
Lies 5. Buch Mose 25 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen