4. Buch Mose 6:24
“Jehova segne dich und behüte dich!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 4. Buch Mose 6:24 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The Lord bless thee, and keep thee:
American Standard Version (ASV)English
Jehovah bless thee, and keep thee:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jehova segne dich und behüte dich!
Reina-Valera (RV)Español
Jehová te bendiga, y te guarde:
Bíblia Livre (BL)Português
O SENHOR te abençoe, e te guarde:
Nova Versão (NVA)Português
Que Yahweh vos abençoe e vos guarde.
📖 4. Buch Mose 6:24 im Kontext
22Und Jehova redete zu Mose und sprach:
23Rede zu Aaron und zu seinen Söhnen und sprich: So sollt ihr die Kinder Israel segnen; sprechet zu ihnen:
24Jehova segne dich und behüte dich!
25Jehova lasse sein Angesicht über dir leuchten und sei dir gnädig!
26Jehova erhebe sein Angesicht auf dich und gebe dir Frieden!
Lies 4. Buch Mose 6 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen