Kostenlos laden
4. Buch Mose 33:6
“Und sie brachen auf von Sukkoth und lagerten sich in Etham, das am Rande der Wüste liegt.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 4. Buch Mose 33:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
American Standard Version (ASV)English
And they journeyed from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie brachen auf von Sukkoth und lagerten sich in Etham, das am Rande der Wüste liegt.
Reina-Valera (RV)Español
Y partiendo de Succoth, asentaron en Etham, que está al cabo del desierto.
Bíblia Livre (BL)Português
E partindo de Sucote, assentaram em Etã, que está ao extremo do deserto.
Nova Versão (NVA)Português
Saíram de Sucote e acamparam em Etã, nos limites do deserto.

📖 4. Buch Mose 33:6 im Kontext

4als die Ägypter diejenigen begruben, welche Jehova unter ihnen geschlagen hatte, alle Erstgeborenen; und Jehova hatte an ihren Göttern Gericht geübt.
5Und die Kinder Israel brachen auf von Raemses und lagerten sich in Sukkoth.
6Und sie brachen auf von Sukkoth und lagerten sich in Etham, das am Rande der Wüste liegt.
7Und sie brachen auf von Etham und wandten sich nach Pi-Hachiroth, das Baal-Zephon gegenüber liegt, und lagerten sich vor Migdol.
8Und sie brachen auf von Hachiroth und zogen mitten durchs Meer nach der Wüste hin, und sie zogen drei Tagereisen in der Wüste Etham und lagerten sich in Mara.
Pfarrer Leo

Lies 4. Buch Mose 33 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen