4. Buch Mose 23:5
“Und Jehova legte ein Wort in den Mund Bileams und sprach: Kehre zu Balak zurück, und so sollst du reden.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 4. Buch Mose 23:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the Lord put a word in Balaam’s mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.
American Standard Version (ASV)English
And Jehovah put a word in Balaam’s mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova legte ein Wort in den Mund Bileams und sprach: Kehre zu Balak zurück, und so sollst du reden.
Reina-Valera (RV)Español
Y Jehová puso palabra en la boca de Balaam, y díjole: Vuelve á Balac, y has de hablar así.
Bíblia Livre (BL)Português
E o SENHOR pôs palavra na boca de Balaão, e disse-lhe: Volta a Balaque, e hás de falar assim.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh colocou uma mensagem na boca de Balaão e disse: "Retorna a Balaque e fala para ele".
📖 4. Buch Mose 23:5 im Kontext
3Und Bileam sprach zu Balak: Stelle dich neben dein Brandopfer, und ich will gehen; vielleicht wird Jehova mir entgegenkommen, und was er mich sehen lassen wird, das werde ich dir kundtun. Und er ging auf eine kahle Höhe.
4Und Gott kam dem Bileam entgegen; und dieser sprach zu ihm: Die sieben Altäre habe ich zugerichtet und auf jedem Altar einen Farren und einen Widder geopfert.
5Und Jehova legte ein Wort in den Mund Bileams und sprach: Kehre zu Balak zurück, und so sollst du reden.
6Und er kehrte zu ihm zurück; und siehe, er stand neben seinem Brandopfer, er und alle Fürsten von Moab.
7Da hob er seinen Spruch an und sprach: Aus Aram hat Balak mich hergeführt, der König von Moab von den Bergen des Ostens: Komm, verfluche mir Jakob; ja, komm, verwünsche Israel!
Lies 4. Buch Mose 23 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen