4. Buch Mose 14:42
“Ziehet nicht hinauf, denn Jehova ist nicht in eurer Mitte, daß ihr nicht vor euren Feinden geschlagen werdet,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 4. Buch Mose 14:42 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Go not up, for the Lord is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
American Standard Version (ASV)English
Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ziehet nicht hinauf, denn Jehova ist nicht in eurer Mitte, daß ihr nicht vor euren Feinden geschlagen werdet,
Reina-Valera (RV)Español
No subáis, porque Jehová no está en medio de vosotros, no seáis heridos delante de vuestros enemigos.
Bíblia Livre (BL)Português
Não subais, porque o SENHOR não está em meio de vós, não sejais feridos diante de vossos inimigos.
Nova Versão (NVA)Português
Não vades, porque Yahweh não está convosco para previnir que sejais derrotados pelos vossos inimigos.
📖 4. Buch Mose 14:42 im Kontext
40Und sie machten sich des Morgens früh auf, um auf den Gipfel des Gebirges hinaufzuziehen, und sprachen: Hier sind wir und wollen an den Ort hinaufziehen, von welchem Jehova geredet hat; denn wir haben gesündigt.
41Aber Mose sprach: Warum übertretet ihr doch den Befehl Jehovas? Es wird ja nicht gelingen!
42Ziehet nicht hinauf, denn Jehova ist nicht in eurer Mitte, daß ihr nicht vor euren Feinden geschlagen werdet,
43denn die Amalekiter und die Kanaaniter sind dort vor euch, und ihr werdet durchs Schwert fallen. Weil ihr euch von der Nachfolge Jehovas abgewandt habt, wird Jehova nicht mit euch sein.
44Doch sie vermaßen sich, auf den Gipfel des Gebirges hinaufzuziehen; aber die Lade des Bundes Jehovas und Mose wichen nicht aus der Mitte des Lagers.
Lies 4. Buch Mose 14 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen