3. Buch Mose 25:23
“Und das Land soll nicht für immer verkauft werden, denn mein ist das Land; denn Fremdlinge und Beisassen seid ihr bei mir.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 3. Buch Mose 25:23 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The land shall not be sold for ever: for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me.
American Standard Version (ASV)English
And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is mine: for ye are strangers and sojourners with me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Land soll nicht für immer verkauft werden, denn mein ist das Land; denn Fremdlinge und Beisassen seid ihr bei mir.
Reina-Valera (RV)Español
Y la tierra no se venderá rematadamente, porque la tierra mía es; que vosotros peregrinos y extranjeros sois para conmigo.
Bíblia Livre (BL)Português
E a terra não se venderá definitivamente, porque a terra minha é; que vós peregrinos e estrangeiros sois para comigo.
Nova Versão (NVA)Português
Não vendereis a terra para um novo dono permanente, porque a terra é Minha. Vós todos sois estrangeiros e residentes temporários em Minha terra.
📖 3. Buch Mose 25:23 im Kontext
21Ich werde euch ja im sechsten Jahre meinen Segen entbieten, daß es den Ertrag für drei Jahre bringe;
22und wenn ihr im achten Jahre säet, werdet ihr noch vom alten Ertrage essen; bis ins neunte Jahr, bis sein Ertrag einkommt, werdet ihr Altes essen.
23Und das Land soll nicht für immer verkauft werden, denn mein ist das Land; denn Fremdlinge und Beisassen seid ihr bei mir.
24Und im ganzen Lande eures Eigentums sollt ihr dem Lande Lösung gestatten.
25Wenn dein Bruder verarmt und von seinem Eigentum verkauft, so mag sein Löser, sein nächster Verwandter, kommen und das Verkaufte seines Bruders lösen.
Lies 3. Buch Mose 25 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen