3. Buch Mose 11:19
“und den Storch und den Fischreiher nach seiner Art, und den Wiedehopf und die Fledermaus.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 3. Buch Mose 11:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
American Standard Version (ASV)English
and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und den Storch und den Fischreiher nach seiner Art, und den Wiedehopf und die Fledermaus.
Reina-Valera (RV)Español
Y el herodión, y el caradrión, según su especie, y la abubilla, y el murciélago.
Bíblia Livre (BL)Português
E a cegonha, e a garça, segundo sua espécie, e a poupa, e o morcego.
Nova Versão (NVA)Português
a cegonha, qualquer tipo de garça, a poupa e também o morcego.
📖 3. Buch Mose 11:19 im Kontext
17und die Eule und den Sturzpelikan und die Rohrdommel,
18und das Purpurhuhn und den Pelikan und den Aasgeier,
19und den Storch und den Fischreiher nach seiner Art, und den Wiedehopf und die Fledermaus.
20Alles geflügelte Gewürm, das auf Vieren geht, soll euch ein Greuel sein.
21Nur dieses sollt ihr essen von allem geflügelten Gewürm, das auf Vieren geht: was Schenkel hat oberhalb seiner Füße, um damit auf der Erde zu hüpfen.
Lies 3. Buch Mose 11 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen