2. Samuel 19:2
“Und der Sieg wurde an jenem Tage zur Trauer für das ganze Volk; denn das Volk hörte an jenem Tage sagen: Der König ist betrübt um seinen Sohn.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Samuel 19:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son.
American Standard Version (ASV)English
And the victory that day was turned into mourning unto all the people; for the people heard say that day, The king grieveth for his son.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Sieg wurde an jenem Tage zur Trauer für das ganze Volk; denn das Volk hörte an jenem Tage sagen: Der König ist betrübt um seinen Sohn.
Reina-Valera (RV)Español
Y volvióse aquel día la victoria en luto para todo el pueblo; porque oyó decir el pueblo aquel día que el rey tenía dolor por su hijo.
Bíblia Livre (BL)Português
E voltou-se aquele dia a vitória em luto para todo aquele povo; porque ouviu dizer o povo aquele dia que o rei tinha dor por seu filho.
Nova Versão (NVA)Português
Assim, a vitória daquele dia transformou-se em lamento para todo o exército, pois ouviram dizer: "O rei está chorando por seu filho".
📖 2. Samuel 19:2 im Kontext
1Und es wurde Joab berichtet: Siehe, der König weint und trauert um Absalom.
2Und der Sieg wurde an jenem Tage zur Trauer für das ganze Volk; denn das Volk hörte an jenem Tage sagen: Der König ist betrübt um seinen Sohn.
3Und das Volk stahl sich in die Stadt hinein an jenem Tage, wie ein Volk sich wegstiehlt, das zu Schanden geworden, wenn es im Streit geflohen ist.
4Und der König hatte sein Angesicht verhüllt, und der König schrie mit lauter Stimme: Mein Sohn Absalom! Absalom, mein Sohn, mein Sohn!
Lies 2. Samuel 19 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen